RedMax BCZ3050SW Betreibershandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Betreibershandbuch nach Grasschneider RedMax BCZ3050SW herunter. RedMax BCZ3050SW Operator`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
115 35 75-10 (006)
U
S
F
R
E
S
OWNER'S/OPERATOR'S
MANUAL
MODE D’EMPLOI MANUAL DE
INSTRUCCIONES
BRUSHCUTTERS
DEBROUSSAILLEUSE
DESBROZADOR
WARNING
The engine exhaust from this
product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Before using our products,
please read this manual carefully
to understand the proper use of
your unit.
Los gases de escape del motor de
este producto contienen
sustancias químicas conocidas
por el Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién nacidos
y otros problemas de
reproducción.
Les échappements du moteur de
ce produit contiennent des
produits chimiques connus par
l’Etat de Californie comme étant
responsables de cancers,
d’anomalies congénitales et
d’autres atteintes à l’appareil
reproducteur.
Antes de usar nuestros productos,
lea detenidamente este manual a
fin de familiarizarse con el uso
correcto de este aparato.
Avant d’utiliser cette
ce produit
,
veuillez lire attentivement ce
manuel afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
This spark ignition system complies with
the Canadian standard ICES-002.
Ce système d’allumage par étincelle de véhicule
est conforme à la norme NMB-002 du Canada.
Este sistema de ignición por chispa de vehículo
es conforme con la norma ICES-002 del Canadá.
BCZ3050S
BCZ3060TS
BCZ3050SW
BCZ3050S
BCZ3050SW
BCZ3060TS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BCZ3060TS

115 35 75-10 (006)USFRESOWNER'S/OPERATOR'SMANUALMODE D’EMPLOI MANUAL DEINSTRUCCIONESBRUSHCUTTERSDEBROUSSAILLEUSEDESBROZADORWARNINGThe engine

Seite 2

US-8BCZ3050S/SW/3060TS5. For safe operationmuffler, and the ignition wiring.4. When replacing the any other part, or anylubricant, always be sure to u

Seite 3

US-9BCZ3050S/SW/3060TSUS6. Set upTighten the screws gradually by turns. INSTALLING HANDLE• Mount the handle to the shaft tube andclamp it at a locati

Seite 4

US-10BCZ3050S/SW/3060TS7. Fuel FUEL • Gasoline is very flammable. Avoid smoking or bringing anyflame or sparks near fuel. Make sure to stop the engin

Seite 5 - 2. Specifications

US-11BCZ3050S/SW/3060TSUS7. Fueltest standard has been discontinued by API in 1995 and it nolonger exists.• Gasoline/Oil mixture Storage Recommendatio

Seite 6 - 4. Symbols on the machine

US-12BCZ3050S/SW/3060TS8. Operation STARTING ENGINEThe cutting head will start rotatingupon the engine starts.1. Rest the unit on a flat, firm place.

Seite 7

US-13BCZ3050S/SW/3060TSUS CUTTING WORK (LINE HEAD USAGE)1. Always wear eye protection such assafety goggles. Never lean over therotating cutting head.

Seite 8

US-14BCZ3050S/SW/3060TSevery every every25 50 100system/compornent procedure before hours hours hours noteuse after after afterfuel leaks, fuel spilla

Seite 9

US-15BCZ3050S/SW/3060TSUS9. Maintenance.037 in0.95 mmMA4(1)MA2(1)MA3• Make sure that the engine hasstopped and is cool beforeperforming any service to

Seite 10 - 5. For safe operation

US-16BCZ3050S/SW/3060TS9. MaintenanceMA8(1)(2)MA7• Aged fuel is one of major causes ofengine starting failure. Before storingthe unit, empty the fuel

Seite 11 - IMPORTANT

US-17BCZ3050S/SW/3060TSUS•When sharpening, removing, or reattaching the blade, besure to wear thick, sturdy gloves and use only proper toolsand equipm

Seite 13

US-18BCZ3050S/SW/3060TS12. Optional blade usage STARTING THE ENGINEPlease refer 5.For safe operation (P.6),8.Operation (P.12).• The product is equip

Seite 14

US-19BCZ3050S/SW/3060TSUSareas of dense growth.d. Keep the blade sharp. A dull bladeincrease the chance of blade thrust.e. Avoid feeding the blade too

Seite 15 - 8. Operation

US-20BCZ3050S/SW/3060TSCase 1. Starting failure CHECK PROBABLE CAUSES ACTIONfuel tank ➞ incorrect fuel ➞ drain it and with correct fuelfuel filter ➞ f

Seite 16 - 9. Maintenance

US-21BCZ3050S/SW/3060TSUSThe EPA (U.S. Environmental Protection Agency), CARB (California Air Resources Board), EnvironmentCanada and RedMax are pleas

Seite 17

US-22BCZ3050S/SW/3060TSwarranty is warranted for the remaining warranty period. Any warranted part that is scheduled only for regularinspection in the

Seite 18 - 10. Storage

FR-1BCZ3050S/SW/3060TSFR115 35 75-10 (006)MODE D’EMPLOIDEBROUSSAILLEUSEAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTLes échappements du moteur dece produit contiennent d

Seite 19 - 12. Optional blade usage

FR-2BCZ3050S/SW/3060TSSECURITELes instructions contenues dans lesmises en garde de ce mode d’emploiportant le symbole concernent lespoints critiques

Seite 20

FR-3BCZ3050S/SW/3060TSFR1. Emplacement des pieces1. Poignée2. Point de suspension3. Interrupteur d’arrêt4. Câble d’accélérateur5. Gâchette de la comma

Seite 21

FR-4BCZ3050S/SW/3060TS3. Etiquettes d’avertissement sur la machine(1) Lire le mode d’emploi avant d’utiliser cette machine.(2) Porter un casque de séc

Seite 22 - 13. Troubleshooting guide

FR-5BCZ3050S/SW/3060TSFR• Utilisés de manière négligente ouerronée, les débroussailleuses et lescoupe-herbes peuvent devenir desoutils dangereux pouva

Seite 23

US-1BCZ3050S/SW/3060TSUS115 35 75-10 (006)OWNER'S/OPERATOR'SMANUALBRUSHCUTTERSWARNINGThe engine exhaust from thisproduct contains chemicalsk

Seite 24

impacts avec des obstacles tels que lessouches, les pierres, les boîtes deconserves ou débris de verre.Retirer tout obstacle avant de commencer letrav

Seite 25

FR-7BCZ3050S/SW/3060TSFR5. Consignes de securite3. Faire tourner le moteur à la vitesseappropriée à la coupe sans jamaisaccélérer inutilement au dess

Seite 26

FR-8BCZ3050S/SW/3060TS5. Consignes de securiteles doigts morts il est fortementrecommandé de :a) ne pas rester au froid. N’utilisez jamaisla produit s

Seite 27 - 2. Fiche technique

FR-9BCZ3050S/SW/3060TSFR6. AssemblageSerrez les vis progressivement enpassant plusieurs fois d’une vis à l’autre. MISE EN PLACE DE LA POIGNEE• Monter

Seite 28 - AVERTISSEMENT

d’élever dangereusement la température du moteur. Lesessences à indice d’octane inférieur à cette valeur ont tendanceà provoquer des détonations (expl

Seite 29 - 5. Consignes de securite

FR-11BCZ3050S/SW/3060TSFR7. Carburant• Tout dommage ou problème du moteur, dû à une lubrificationinadéquate, suite à la non utilisation d’une huile ce

Seite 30

FR-12BCZ3050S/SW/3060TS8. Fonctionnement MISE EN MARCHE DU MOTEURFaire attention que la lame de coupe semette à tourner dès que le moteurdémarre.1. P

Seite 31

FR-13BCZ3050S/SW/3060TSFRdans le sens contraire des aiguillesd’une montre.(1) Vis de réglage du ralenti• Laisser chauffer le moteur avantd’effectuer l

Seite 32

FR-14BCZ3050S/SW/3060TSL’entretien, le remplacement ou la réparation du dispositif et des systèmes de lutte contre les émissionspeuvent être effectués

Seite 33 - 6. Assemblage

FR-15BCZ3050S/SW/3060TSFR9. EntretienAssurez-vous que le moteur est arrêtéet refroidi avant de commencer toutemaintenance sur l'appareil. Un cont

Seite 34

US-2BCZ3050S/SW/3060TSSAFETY FIRSTInstructions contained in warnings withinthis manual marked with a symbolconcern critical points which must betaken

Seite 35

FR-16BCZ3050S/SW/3060TS9. Entretien• Le carburant âgé est une des causesprincipales des impossibilités dedémarrage. Avant de ranger lamachine, vider l

Seite 36 - REMARQUE

FR-17BCZ3050S/SW/3060TSFR• Lors de l’affûtage, du retrait ou de la pose de la lame,porter des gants épais et utiliser des outils appropriéspour éviter

Seite 37

FR-18BCZ3050S/SW/3060TS12. Utilisation de la lame optionnelle DEMARRAGE DU MOTEURVeuillez vous reporter aux sections 5.Pour un fonctionnement en tou

Seite 38 - 9. Entretien

FR-19BCZ3050S/SW/3060TSFR12. Utilisation de la lame optionnelle b. Ne couper que des plantesfibreuses ou de l’herbe. Ne paslaisser la lame entrer en c

Seite 39

FR-20BCZ3050S/SW/3060TS13. Guide de localisation des pannes1er cas : Défaut de démarrageVERIFICATION CAUSES PROBABLES ACTIONréservoir de carburant ➞ c

Seite 40 - 11. Mise au rebut

FR-21BCZ3050S/SW/3060TSFRL’EPA (Agence de Protection pour l’Environnement américaine), la CARB (Commission des Ressources en Airde Californie), Canada

Seite 41

FR-22BCZ3050S/SW/3060TSprécédant le premier remplacement prévu de la pièce. Toute pièce garantie dont le remplacement n’est pasprévu dans le cadre de

Seite 42

ES-1BCZ3050S/SW/3060TSES115 35 75-10 (006)MANUAL DEINSTRUCCIONESDESBROZADORADVERTENCIAADVERTENCIALos gases de escape del motor deeste producto contien

Seite 43

ES-2BCZ3050S/SW/3060TSLA SEGURIDAD PRIMEROLas instrucciones que aparecen en estemanual bajo las advertencias marcadascon el símbolo hacen referencia

Seite 44 - BCZ3050S/SW/3060TS

ES-3BCZ3050S/SW/3060TSES1. Situación de las piezas1. Mango2. Punto de suspensión3. Interruptor de parada4. Cable del acelerador5. Gatillo de regulador

Seite 45

US-3BCZ3050S/SW/3060TSUS1. Parts locationBCZ3050SBCZ3060TSBCZ3050SW1234566789177789425318101112131415161. Loop handle2. Suspention point3. Stop switch

Seite 46

ES-4BCZ3050S/SW/3060TS3. Etiqueta de advertencia en la máquina(1) Lea el manual de instrucciones antes de usar esta máquina.(2) Use protección para la

Seite 47

ES-5BCZ3050S/SW/3060TSES• Una desbrozadora, quita arbustos orecortadora puede ser una herramientapeligrosa si se utiliza de maneraerrónea o descuidada

Seite 48

ES-6BCZ3050S/SW/3060TS6. Evite usar el producto en lugares donde nose pueda garantizar una base estable quele permita mantenerse de pie sin perder ele

Seite 49 - 2. Especificaciohes

ES-7BCZ3050S/SW/3060TSES5. Instrucciones de seguridad USO DEL PRODUCTOCorte sólo los materiales indicados por elfabricante y use la máquina sólo para

Seite 50 - IMPORTANTE

ES-8BCZ3050S/SW/3060TS5. Instrucciones de seguridadespecialmente el silenciador, las entradasde aire y los depuradores de aire. Para la protección co

Seite 51 - 5. Instrucciones de seguridad

ES-9BCZ3050S/SW/3060TSES6. Montaje INSTALACIÓN DEL CABEZAL DEHILO (SE4)1. Mientras bloquea el eje de engranajeinsertando la herramienta suministradad

Seite 52

ES-10BCZ3050S/SW/3060TSmotores. La gasolina de bajo octanaje ocasionarádetonaciones (golpeteo), y como resultado los pistones sedispararán y se produc

Seite 53

ES-11BCZ3050S/SW/3060TSES7. Combustible• Los problemas ocasionados en el motor debido a unalubricación inadecuada por no utilizar el aceite certificad

Seite 54

ES-12BCZ3050S/SW/3060TS8. Uso ARRANQUE DEL MOTORTenga presente que el cabezalcortador comenzará a girar cuando elmotor sea arrancado.1. Coloque la un

Seite 55 - 6. Montaje

ES-13BCZ3050S/SW/3060TSES• Caliente el motor antes de ajustar lavelocidad de marcha en vacío. TRABAJO DE CORTE (USO DELCABEZAL DE HILO)1. Utilice sie

Seite 56

US-4BCZ3050S/SW/3060TS3. Warning labels on the machineFor safe operation and maintenance, symbols arecarved in relief on the machine. According to the

Seite 57

ES-14BCZ3050S/SW/3060TSEl mantenimiento, recambio o reparación del dispositivo de control de emisiones y del equipo puedenrealizarse en cualquier cent

Seite 58

ES-15BCZ3050S/SW/3060TSES9. MantenimientoAsegúrese de que el motor se haparado y se ha enfriado antes derealizar ninguna reparación a lamáquina. El co

Seite 59

ES-16BCZ3050S/SW/3060TS9. Mantenimiento• El combustible envejecido es una delas causa principales de que noarranque el motor. Antes de almacenarla uni

Seite 60 - 9. Mantenimiento

ES-17BCZ3050S/SW/3060TSES• Al afilar, desmontar o instalar la hoja, asegúrese de usarguantes gruesos y resistentes, y emplee las herramientasy equipos

Seite 61

ES-18BCZ3050S/SW/3060TS12. Uso de hoja opcional ARRANQUE DEL MOTORConsulte los puntos 5. Instrucciones deseguridad (p.6) y 8. Uso (p.12).• El produc

Seite 62 - 11. Eliminación

ES-19BCZ3050S/SW/3060TSES2. Cómo se puede reducir laposibilidad de contragolpe?a. Tenga presente que pueden ocurrircontragolpes. Comprendiendo lascaus

Seite 63 - 12. Uso de hoja opcional

ES-20BCZ3050S/SW/3060TS13. Guía de localización y solución de problemasCaso 1. El motor no arranca COMPROBAR POSIBLES CAUSAS ACCIÓNTanque de combustib

Seite 64

ES-21BCZ3050S/SW/3060TSESLa EPA (Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU.), CARB (Comisión de Recursos del Aire deCalifornia), Environment Canada

Seite 65

ES-22BCZ3050S/SW/3060TSde reemplazo programado para dicha pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado, la piezaserá reparada o reem

Seite 66

US-5BCZ3050S/SW/3060TSUS•A brushcutter or trimmer can bedangerous if used incorrectly orcarelessly, and can cause serious orfatal injury to the operat

Seite 67

US-6BCZ3050S/SW/3060TScontain dangerous carbon monoxide.10. Never to touch the spark plug or plug cordwhile the engine is in operation Doing somay res

Seite 68 - WWW.redmax.com

US-7BCZ3050S/SW/3060TSUS5. For safe operationequipment, CLEAN UP! Transport 1. Drain the fuel from the fuel tank beforetransporting or storing the p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare